Хуан Рамон Хименес «Когда я был дитя и бог...»

Когда я был дитя и бог, Могер был не селеньем скромным,
а белым чудом - вне времён - сияющим, огромным...
Всё на своих местах - вода, земля и небосклон,
церквушка - дивный храм, домишки - светлые хоромы,
и я, сквозь виноград, с весёлым псом несусь тропой укромной,
и мы, как ветер, невесомы, беспечны, словно громы,
и детства мир от мира горизонтом отделён.

Прошли года, и после горестной разлуки первой
вернулся я в мой сказочный Могер и не узнал Могера.
Кругом - ни храмов, ни хором; в кладбищенской тоске безмерной,
в уединенье полном - средь лачуг - застыла тишина.
И я уже не бог, я муравьишка, жалкий смертный;
всё пусто, лишь рассыльная Кончита, солнцем сожжена,
по знойной улице бредёт, вся в чёрном и лицом черна,
а вслед за ней... ребёнок-бог с божественной собакой верной;
в себя ребёнок погружён, витает в облаках - волшебных сферах,
собака - так важна! - и в нужности своей убеждена.

А время... за ребёнком-божеством умчалось время...
Кому из нас дано изведать чудо повторенья?!
О, если бы не знать, вовек не знать, не знать старенья,
и снова стать зарёй, и оставаться божеством -
вне всех времён - и умереть в Могере сказочном моём!

Перевод Н.Горской