Пьер де Ронсар «Так мало жизни в нас, любезный мой Белло...»

Так мало жизни в нас, любезный мой Белло,
Мы служим зависти, а это ли не зло?
Мы служим милостям - с рожденья до кончины
Наш разум суетный терзая без причины.
Найдётся ли ещё на свете существо,
Что ищет гибели для рода своего?
И только человек при случае удобном
Охотно нанесёт удар себе подобным.
Взгляни на грузного, усердного вола, -
Его на пользу нам Природа создала.
На нём из года в год мы бороним и пашем:
О пропитании заботится он нашем.
Лишённый разума, приученный к ярму,
Он не желает зла собрату своему
И поздно вечером, под тёплой крышей хлева,
Лежит, не ведая ни ярости, ни гнева,
И мирно спит, забыв и плуг, и борозду,
Пока заря его не призовёт к труду.
Один лишь человек счастливым быть не может:
Нас вечно что-нибудь снедает, мучит, гложет,
И если кто чихнул, мы в гневе, мы кипим,
Полночи иногда от страха мы не спим,
Услышав под окном крикливого буяна,
Какой-то злобный червь нас точит постоянно, -
Перед вельможами лакействуем, дрожим,
Нам мало бед своих - мы тянемся к чужим:
К злопамятству и лжи, порокам вездесущим,
Но человеческой природе неприсущим,
Тщеславье губит нас, любовь притворство, лесть,
Несчастья худшие из всех, какие есть, -
Скажи, до коих пор присваивать мы будем
Грехи и слабости, несвойственные людям!

Перевод В.Левика