Аскбука литературы: что нового?

О книге "Жизнь Арсеньева" - Иван Бунин

Иван Бунин - Жизнь Арсеньева

Любовь к природе, любовь к родине и любовь к женщине - вот, пожалуй, три основных мотива "Жизни Арсеньева". К слову, указанная последовательность отнюдь не случайна: именно любовь к русской природе наиболее питает страницы романа Бунина. Этакие есенинские мотивы в живописном прозаическом описании... Столь яркий и образный язык поэзии, выведенный за рамки рифм и размеров, можно встретить разве что у Пастернака в "Докторе Живаго".

Структура "Жизни Арсеньева" однако более лирична, а сюжет гораздо более акцентирован на главном герое. Повествование здесь ведётся от первого лица, что свидетельствует об особом авторском доверии и близости читателю.

О книге "Повелитель снов" - Масахико Симада

Масахико Симада - Повелитель снов

"Повелитель снов" - роман-путешествие между Америкой и Европой, Востоком и Западом и не лишённый фантазии. Путешествие подразумевается метафорическое, это не роад-бук, т.е. не дорожная книга, она не о поездке. "Повелитель снов" - о смешении и границах двух абсолютно противоположных культур - Востока и Запада. Действие дополняется включением в сюжет бессознательного компонента жизни главного героя, японца, но и американца тоже.

Разбираться в этом клубке интересно, а хорошая стилистическая работа не отвлекает внимания на периодически проступающую проблему "замыливания".

Юрий Олеша по кличке "писатель"

Моя душа - последний атом
твоей души.
<Ю.О.>

Человек жил, человек писал. Прошли года, человека позабыли. Да и при жизни помнили не сильно. Не все. Не те. Скольких гениев и просто талантов успела "скосить", прогнать или уничтожить при жизни наша Советская Империя, это уродливое государство лжи и порока... Впрочем, не стоит о грустном. Фильм и без того оставит после себя неизгладимое впечатление. Грусть, досада, непонимание, - да много всего...

"Юрий Олеша по кличке «писатель»" - это первая работа Романа Либерова, снявшего впоследствии в том числе фильмы "Разговор с небожителем" и "Написано Сергеем Довлатовым", о которых я уже успел рассказать.

Главный, пожалуй, вопрос для неподготовленного зрителя: стоит ли смотреть фильм не познакомившись ближе с творчеством писателя, которому он посвящён? Да, конечно стоит! Ответ прост, поскольку вариантов немного.

О книге "Песни пьющих" - Ежи Пильх

Ежи Пильх - Песни пьющих

Книга начинается с... обложки? Практически. Но всё же с названия. Или имени автора. И здесь сразу хочется сказать пару слов о названии данного издания, поскольку оно, равно как и обложка, не шибко привлекательно и к оригиналу относится не сильно. "Pod mocnym aniolem" - так изначально звучит заголовок. Дословно с польского он переводится как "Под сильным ангелом". Красиво звучит? Изящно? Неплохо, как минимум. Здесь даже художественной обработки не требуется. Однако... у нас это "Песни пьющих" и похмельный мужик на обложке. Плохо? Да. Смертельно? Нет. Вопреки вполне разумным опасениям перевод остального текста выполнен не в пример качественно, на стабильно высоком уровне. Пускай "Песни пьющих", пускай не "Под сильным ангелом"...

Просто Буковски: фильм и фотографии

Буковски в детстве

Многие знают Генри Чарльза Буковски, почти всё он рассказал и объяснил сам - в книгах, всё остальное дорассказали его друзья или девушки. После книги "Интервью: Солнце, вот он я" вопросы должны бы отпасть даже у самых дотошных поклонников Бука. Но... Оказывается, за гранью прямого восприятия скрывается ещё достаточное количество материала. Это наглядно демонстрирует двухчасовой документальный фильм Джона Дуллигана "Буковски". Много ли вообще можно встретить хороших докуметальных биографических фильмов, длящихся более часа? Здесь мы имеем дело с приятным исключением. Немало, конечно, добавляет в копилку режиссёра и то обстоятельство, что кино в таком формате и с таким героем вообще появилось на свет.

Признайтесь, вы когда-нибудь хотели посмотреть на ту самую сумасшедшую Линду из "Женщин"? На прототип, разумеется. А на дочурку Буковски, засветившуюся уже в "Почтамте", первом романе Бука? А на главную (или, правильнее сказать, последнюю) любовь Чарльза - Линду Ли? А ещё... У внушительного количества читателей до сих пор остаётся один неразрешённый вопрос: молодой Буковски - а неужели был такой?.. Разве Генри Чарльз не родился уже сорокалетним, с сигаретой во рту и бутылкой портвейна в руке? Даже в интернете, великом и могучем, практически невозможно найти фотографии Буковски в молодости или в детстве. А вот в фильме (и также в этой статье) они есть.

О книге "Нескромные сокровища" - Дени Дидро

Дени Дидро - Нескромные сокровища

"Нескромные сокровища" - фривольная сатира на французское монархическое общество с огромным количеством подтекстов, намёков и отсылок. Однако понять и оценить все шутки и насмешки способен только человек неплохо разбирающийся во всех тонкостях истории и литературы Франции. Сюжет "Нескромных сокровищ" напротив простоват, он течёт ровно и не сильно акцентирует на себе внимание на протяжении всего повествования. Философская составляющая вообще периодически подменяет собой ход фантазии автора, уступая место серьёзным размышлениям Дени Дидро, за что можно как пожурить, так и похвалить автора.

Дени Дидро создал интересную композицию, вот только чего-то литературно важного в ней недостаёт, по крайней мере в русском переводе.

О книге "Записки детского поэта" - Агния Барто

Агния Барто - Записки детского поэта

Книга о детях, но не для детей, пусть вас не смущяет столь несерьёзное оформление обложки.

"Записки детского поэта" составлены таким образом, чтобы не отбить интерес у читателя ни на одном из участков текста. Ёмкие и живые заметки то и дело перемежаются детскими историями, мыслями о ремесле и жанре как таковом, воспоминаниями о великих современниках, которые (воспоминания, а не современники) не только не нагоняют скуку, но и весьма увлекательны по изложению. Маршак и Кассиль, Чуковский и Маяковский, они отнюдь не предстают перед читателем некими иконами или неживыми постаментами. Забавные подробности и умелое своевременное замещение тем, используемые Агнией Барто в записках, сохраняют свежесть восприятия на протяжении практически всей книги.

О книге "Приключения Оливера Твиста" - Чарльз Диккенс

Чарльз Диккенс - Приключения Оливера Твиста

Мальчик Оливер Твист - всего лишь субтильный 12-летний сирота из провинции, без родного дома и хоть какой-то надежды даже на сытную обеденную похлёбку. Помощи для лучшей жизни ждать неоткуда, окружение мальчика подстать его незавидной судьбе: низкое, лживое, жестокое.

И вот, однажды Оливер под давлением очередной несправедливости решает уйти из своего городка прямиком в Лондон, в котором, как ему кажется, он сможет найти сочувствие, доброту, человечность. Но всё не так просто... Английская столица на поверку оказывается мрачной, грязной и не менее жестокой. Лондон, а точнее его низы, подвалы, подхватывает Оливера и постепенно поглощает, делая своим узником. Однако мир не без добрых людей, в чём мальчику со временем и предстоит убедиться.

Страницы